あなたはあなたが話すものです。

現場の状況をコメントする人として、私は政治家ではないことをみんなにはっきりさせたいので、特定の政党に所属しているようには見えないようにしています。みんなを怒らせるという単純な理由で、特定の政党と同一視することは避けています(オフィスの誰かが私を「野党の男」と呼び、TRemeritusに迎えられるたびに、たくさんの人が私を非難するでしょう与党のインターネット旅団の一員であり、何百万ドルも稼いでいるということです。私が実際に何百万ドルも稼いでいたとしても、それほど悪い非難にはなりません)。

私が今言ったことを言ったので、私が参加しているチャットグループの1つから受け取った労働者党(私たちの主要な野党または議会の議席を持つ唯一の他の党)からの素敵な挨拶を投稿するつもりですの。これは、シンガポールで話されている中国語のすべてのバリエーション、特に北京語、福建語、潮州語、広東語で出てくる中国の旧正月の挨拶です。


この簡単な挨拶は、おそらくどの政党も思いついた最も革命的なストロークです。これは、中国人が過半数を占めるという不文律を持っていた「リー・クアンユー」シンガポールのコアテナントの1つに反します。しかし、中国人が過半数を占める一方で、リー氏は中国人の過半数を彼の中国語の定義に形作るために最善を尽くしました。


中国語を彼の中国語の定義に形作るための彼の最大のキャンペーンは、方言との戦いに行き、中国語が話すことができる唯一の言語は北京語であると主張することでした。私は「スピークマンダリンキャンペーン」を覚えているのに十分な年齢です。このスローガンは、「方言を少なくして、マンダリンをもっと話す」と大まかに解釈されます。

李氏は中国の方言を根絶することに夢中になっていた。中国の方言に対する彼の妄想は、政府がアラビア語市場を開こうとした2006年に彼が行った一連のインタビューで最も顕著でした。リー氏は、シンガポール人に第三言語としてアラビア語を学ばせようとしていました。突然、彼は方言を学ぶことについて尋ねられ、人間の脳が方言を学ぶ能力をどのように持っていなかったかについて歩き回り始めました。

彼の中国方言に対する執着は、単純な事実に基づいていました–彼は、主に方言を話す中国人労働者の後ろで権力を握るようになりました。英語教育を受けた李氏は、英語教育を受けた中国人が革命を起こすことはないことを理解していたため、福建語と北京語を話すことを余儀なくされました。権力を握ると、彼は教育を受けた中国人にうんざりし、通りとの彼らの文化的提携を断ち切るために最善を尽くしました。

李氏に公平を期すために、私たちを「北京語を話す」に連れて行くことは、中国が開放したのと同じくらい良い動きでした。中国は巨大な市場であり、アメリカのお気に入りの「チャイナバッシング」大統領でさえ、彼の孫娘が流暢な北京語で中国の大統領を魅了できることを知っていました。

しかし、北京語がビジネスの観点からは良かったことを私たちに知ってもらう一方で、リー氏の言語政策から生じた2つの問題がありました。

第一に、人々は言語の能力が低下しました。私の世代(gen-x)は、英語も北京語もあまり上手に話せずに育ちました。イギリス人の「純粋な」英語(故リー氏が誇りに思っていたもの)を使う代わりに、私たちはシングリッシュを次のレベルに引き上げ、両方の言語を同じ意味で使用することで両方の言語を統合し始めました。そのため、「講華語運動」キャンペーンに加えて、「正しい英語を話す」キャンペーンも必要でした。

比較すると、団塊世代とそれ以前の世代は、言語能力が高かった。 60歳以上の人がさまざまな方言を話すことは珍しくありません(そして、中国語の方言を流暢に学ぶことに適応していることが証明されている地元のタミル人の数を忘れないでください)。ルールは単純で、全員が混ざり合い、英語版でお互いの言語を習得しました。

リー氏が「シンガポールのシンガポール」の創設について多くのことを話している間、彼の言語政策によって、うっかりしてより隔離された社会を作り出したかもしれないと主張することができます。

2番目の問題はおそらくもっと明白です-人々は彼らの方言に執着し続け、大多数の方言は福建語のままです。シンガポールの国語はマレー語(すべてマレー語でドリルコマンド)であり、全体的な指導言語は英語ですが、人々の言語は泉漳語のままです(MTから何かを取得する必要があったときに苦労したことを覚えています)ラインと運転手は、「サージェントを気にしないでください。福建語を話せますか」と言いました。私たちの方言は、私たちを家族のようなものにつなぐものです。確かに、私は広東語を非常にひどく話しますが、旧正月では、両親と祖父母に敬意を払ったので、挨拶は必然的に「Gong HeiFatChoy」です。私が潮州の女の子と結婚したとき、それは私の側では「コン・ヘイ・ファット・チョイ」であり、彼女の側では「シン・ジャイ・ジュ・イー」でした。

これは中国のコミュニティに特有のものではありません。ベンガル出身のインド人の同僚と話をしたことを覚えています。彼は、インドの誰もがヒンディー語と英語を話すのは、それぞれ国語と作業言語だからだと説明しました。しかし、彼女が話すベンガル語は心からのものです。

だから、労働党は与党が決してやろうとはしなかったことをした。人々が最も快適だと想像するのではなく、最も快適な環境にいる人々に手を差し伸べます。李氏が中国の方言を根絶しようとする試みは時間とお金の無駄であるという事実が示されています。

与党は、ゲーム内の「他のプレーヤー」が有権者に到達するために一生懸命働いていることに注意する必要があります。与党が優勢を維持しようとするのであれば、与党は、有権者が本拠地であると想像していることではなく、有権者のために懸命に働き、彼らの本拠地で彼らを知るようになっていることを示す必要がある。

コメント

このブログの人気の投稿

政治家だけが就任前に売春婦として生きることができれば

2 つのページェントの物語

すべてのものには場所がある