ローカルフレーバーの重要性

Covid-19が私のためにした最も興味深いことの1つは、私をNetflix中毒者のようなものに変えることでした。たむろできる場所の制限のおかげで、人生はほとんど仕事、運動、そして映画やさまざまなテレビの連続番組を見ようとすることで構成されています。

Netflixのおかげで、アフリカのあらゆることに興味を持ってくれた「Nollywood」を発見しました。たとえば、私は突然、ナイジェリアのラゴスにあるバナナ島の豊かで力強い生活が、ビバリーヒルズの人々よりも魅力的です。ノリウッドの映画をフォローすることで、「ドリュービンスキー」などのVloggerによる旅行動画の視聴もさらに面白くなりました。

「エキゾチック」シネマでの私の最近の発見は「マラヤーラムシネマ」です。過去2週間で、私は3つの異なる映画を見ることができましたが、それらはすべて犯罪ドラマでした。

マラヤーラム映画を発見することの素晴らしい点の1つは、インドのような場所の範囲と多様性を思い出させる素晴らしいことです。インドとインド人は、インドやサラバットの屋台の所有者からの新しい到着者以上のものであることを思い出してください。ほとんどの人がインドとインドの描写について考えるとき、スラムドッグ$ミリオネアのような国際化されたボリウッドやシャールクカーンのようなボリウッドスター。シンガポールでは、ほとんどの人が「インド人」という言葉をタミル語を意味し、VasnathamCentralに表示されます。

ただし、マラヤーラム映画を見ると、ボリウッド(歌や踊りが少ないザラザラした物語)とその南のいとこであるコリウッド(ほとんどの地元のシンガポール人がよく知っているタミル映画)との違いに気付くでしょう。


マラヤーラム映画はそうではありません……。著作権–オンマノマラ


Kollywood….CopyrightTimesofIndia


ボリウッドは言うまでもなく……著作権–アジアを超えて

私はインドの3つの異なる映画産業についてのみ話しました。インド亜大陸で話されているさまざまな言語に対応する無数の映画産業があります。 「インド人」という用語を考慮に入れると、それがさまざまな意味を持つ可能性があることに突然気付くでしょう。彼らが言うように、インドは単一の国ではなく、さまざまな文化を持つ国々の集まりです。

なぜこれを実現することが重要なのですか?答えは簡単です–地政学と経済学。世界がますます相互に関連するようになったおかげで、シンガポール人はより多くの成長機会を海外で探す必要があり、成長市場はますますインド、中国、アフリカ大陸などの市場にあります。私たちが知っているように、西側の世界でさえ、もはや米国、カナダ、英国、オーストラリア、および欧州連合に限定されていません。今日の世界では、ヨーロッパの機会は、ドイツやフランスを意味するのと同じくらい、ポーランドやチェコ共和国を意味する可能性があります。

ある意味、シンガポールは小さいことに恵まれています。 「シンガポール人」であるという感覚は、シンガポール人であることにかなり限定されています。他の国のように素晴らしい地域コミュニティはありません。これにより、単一のIDの作成に集中するだけでよいという点で、「国造り」が比較的簡単になります。それは常に世界の他の地域に対するシンガポール人についてです。

それに直面しましょう。私たちはシンガポール人であり、地域のアイデンティティは一時的なものです。バリスティアやタンジョンパガー出身のシンガポール人であることは、クアラルンプールやサラワク出身のマレーシア人であることとは異なります。おそらく、Sリーグが失望した理由のひとつですが、マレーシアカップは記憶に残っています(誰もがシンガポールとマレーシアのすべての州を気にするように、バリスティエとタンジョンパガーを気にかけているのは誰ですか?)

私たちには素晴らしい地域コミュニティはありませんが、他の人々が持っていることを覚えておく必要があります。私たちの英語力は膨大な数の人々にリーチするのに役立ちますが、私たちにとっての価値を実際に最大化するには、地域のアイデンティティを通じて人々を理解する必要があります。ピジョンホールの人々には限界があります。確かに、EUは英語で運営されているため、欧州連合との取引に成功しました。しかし、ヨーロッパ人に母国語で連絡をとることができれば、どれだけ多くのことを達成できるか考えてみてください。すべての白人が同じというわけではないことを理解する必要があります。

これは、アフリカ人(すべての黒人がアフリカ人であるとは限りません)、インド人などの扱いにも当てはまります。インド工科大学(IIT)とインド経営大学(IIM)のイベントの企画を手伝ってくれた友人の一人のことを思い出します。彼女は、「私たち全員がヒンディー語を話しますが、ベンガル語やタミル語のような私たちの母国語は心から来ています」と述べました。

それは中国のコミュニティにも当てはまります。私たちは皆北京語を話しますが、私たちを動かす方言です。私たちは英語を話すのと同じ方法で北京語を話します-それはあなたが機能するために知っておく必要があることです。しかし、私たちの感情的なつながりは方言から来ています。

世界はさまざまな機会と課題を提供する大きな場所です。それらの課題の1つは、グローバル化する世界でローカルフレーバーの愛着が高まっていることを理解することです。

コメント

このブログの人気の投稿

政治家だけが就任前に売春婦として生きることができれば

2 つのページェントの物語

すべてのものには場所がある